![http://users.pandora.be/diggiloo/pic/1992/is.jpg](http://users.pandora.be/diggiloo/pic/1992/is.jpg) ![http://users.pandora.be/diggiloo/country/is.png](http://users.pandora.be/diggiloo/country/is.png)
ISLANDIA 1992 Heart 2 Heart Nei eða já muz. Grétar Örvarsson, Friðrik Karlsson, s³. Stefán Hilmarsson
Heart 2 Heart to islandzki duet z³o¿ony z dwóch wokalistek: Sigríður Beinteinsdóttir i Sigrún Eva Ármannsdottir. Ta pierwsza bra³a wcze¶niej udzia³ w finale narodowym, i by³a cz³onkini± reprezentacji Islandii na Eurowizji 1990, czyli grupy Stjórnin z utworem Eitt lag enn, ta druga bra³a udzia³ w preselekcjach rok wcze¶niej zajmuj±c w nich 3. miejsce. Duet wygra³ 22 lutego 1992 roku preselekcje islandzkie Söngvakeppni Sjónvarpsins pokonuj±c z utworem Nei eða já 8 innych wykonawców. Na Eurowizji 1992 w szwedzkim Malmö grupa zajê³a 7. miejsce z 80 punktami na koncie.
Link do wystêpu: http://www.youtube.com/watch?v=cjvLjxRvCKg
![http://www.eurovisioncovers.co.uk/ic92.jpg](http://www.eurovisioncovers.co.uk/ic92.jpg)
Tekst piosenki:
Efasemdir og ýmis vafamál, oft á tíðum valda mér ama Verðum þú og ég, á sjafnarvængjum senn, mmm... Eða verður allt við það sama? Svörin liggja í loftinu En samt sem áður ég sífellt hika
Nei eða já? Nú eða þá? Aldrei mér tekst að tak' af skarið Vakin og sofin ég, velti þér endalaust fyrir mér Nei eða já? Af eða á? Erfitt er oft að finna svarið Þó á ég von á því að finna það hjá þér
Ævintýravef, þú eflaust spinnur mér, mmm... Ef við náum saman um síðir Samt er ómögulegt að sjá, sögulokin og svörin fyrir
Nei eða já? Nú eða þá? Aldrei mér tekst að tak' af skarið Vakin og sofin ég, velti þér endalaust fyrir mér Nei eða já? Af eða á? Erfitt er oft að finna svarið Þó á ég von á því að finna það hjá þér
Hugurinn hendist áfram og aftur á bak Heilluð ég er, samt er ég hikandi enn
Nei eða... Nei eða já? Nú eða þá? Aldrei mér tekst að tak' af skarið Vakin og sofin ég, velti þér endalaust fyrir mér Nei eða já? Af eða á? Erfitt er oft að finna svarið Þó á ég von á því að finna það (hjá þér)
Nei eða já? Nú eða þá? Aldrei mér tekst að tak' af skarið Vakin og sofin ég, velti þér endalaust fyrir mér Nei eða já? Af eða á? Erfitt er oft að finna svarið Þó á ég von á því að finna það Von á því að finna það Von á því að finna það hjá þér Hjá þér
Nei eða já?
|